Who we are
Who we are
People’s permanent need to effectively communicate with their peers from other cultures and hampered by linguistic barriers, together with the passion for languages of its founder, led to the foundation of KYA Verbum.
Story
Mission
Vision
Process
1.- Send Document (s)
Send documents to be translated in order to request a quote. Click on UPLOAD DOCUMENT
2.- Quote
Once the documents provided have been reviewed, we will send you the quote via email.
3.-Translation
Once the quote has been accepted, the translation process begins.
4.- Quality review
First-quality review.
5.- Design review
Design review.
6.- Quality review
Last quality review.
7.- Delivery
Delivery to customer.
Services
Localization
Localization of documents and texts to adapt them to a more suitable language for the target market.
Text revision and correction
Review and correction of previously-translated documents in order to find and correct errors in grammar, spelling, vocabulary and style.
Subtitling
Subtitling service for videos and other audiovisual media.
Translation of documents
Translation of documents, manuals, and texts, etc. of different branches of the industry with the highest-quality standards.
Translation of websites
Complete website translation.
Types of Translations
Our services include a wide range of translations.
With over a decade of experience we, at the KYA Verbum team, specialize in translations from English, French German, and Spanish into the English, French, German, and Spanish. Translations are carried out in all branches of the industry as well as books, magazines, websites, official documents, etc.
We have extensive experience in translations certified by an expert translator in Mexico, and soon in Canada, for official documents such as passports, visas, driver’s licenses, university degrees, etc.
Let us know the translation needs of your company or your personal document, request a quote and leave the work to the professionals.